KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка

Ник О`Донохью - Ветеринар для Перекрестка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ник О`Донохью, "Ветеринар для Перекрестка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Никакого. Ее не берет ни огонь, ни кислота, ее нельзя ни порвать, ни разрезать. — Кружка взялся за страницу обеими руками и рванул в разные стороны. Его руки только скользнули по ней, не причинив никакого вреда. — Если бы ее можно было уничтожить, я бы сам это сделал, — сказал он печально. — Я спрячу ее вместе с собственной книгой. И уж я постараюсь умереть прежде, чем нас победят: не хочу, чтобы книги попали им в руки только потому, что я по глупости цеплялся за жизнь.

— А если нас перебьют, — поинтересовалась Бидж, — если они сожгут нас здесь живьем или обрушат на нас крышу, книге ничего не сделается, и любой сможет ею воспользоваться ?

— Это не совсем так. — Кружка похлопал по переплету. — Есть такие, чьи руки она обожжет. Моргана одна из них. Поэтому-то ей нужен был кто-то еще, чтобы украсть книгу.

Бидж с жалостью посмотрела на Стефана и смахнула слезы:

— Почему она выбрала именно его? Стефан ведь совсем не ориентируется в библиотеке, он был там всего один раз. Кружка нахмурился, задумчиво поглаживая подбородок:

— Ему и не нужно было там ориентироваться. Думаю, Моргане помогает кто-то из вашего мира, хотя, — продолжил он уклончиво, — этому человеку Моргана не очень доверяет. — Кружка сунул книгу под мышку. — Извините меня. — Он кивнул Филдсу, и они вместе вышли из зала. Оба вернулись через несколько минут, уже без книги. Кружка хлопнул в ладоши, собирая людей вокруг себя.

— Спасибо, что вы остались, — сказал он так торжественно, как будто объявлял о начале концерта. — Думаю, что нам понадобится помощь всех вас, хотя и этого недостаточно, если уж говорить правду. А теперь я должен извиниться перед вами.

— За что, сэр? — спросила Ли Энн.

— За то, что скрыл от вас часть правды. Эта гостиница не совсем то, чем кажется. — Он всунул кончик ножа между досками пола и поднял одну из них. Доска откинулась, как крышка сундука. Кружка начал вытаскивать из тайника короткие загнутые мечи с длинными рукоятями.

— Они похожи на ловилки для игры, — наивно заметил Дэйв. — Они и есть ловилки, только не для игры. Кружка тренировал нас для обороны, — сказала Бидж и обратилась к Кружке: — Вы что-то вроде командира ополчения?

Старик улыбнулся ей:

— Вы столь же проницательны, сколь хороши собой.

— И пояса с острыми пряжками — тоже оружие. Кружка вытащил из тайника маленькую бутылочку с зеленоватой жидкостью:

— Пряжки могут только ранить. Но помажьте их концы этим, и они станут убивать. — Кружка достал еще три бутылочки.

— Вы — генеральный инспектор? У Кружки отвисла челюсть.

— Как вы могли предположить такое?

На это Бидж нечего было ответить.

Кружка привязал веревку к колонне в задней части зала. Бидж заметила рядом с ней свежие опилки, пропил посередине колонны был теперь гораздо глубже.

— Если я потяну за нее, — Кружка слегка дернул за веревку, — и крикну «Держитесь», тогда держитесь за все, что окажется под рукой. Крепко держитесь. — Он осторожно обмотал конец веревки вокруг гвоздя.

Потом Кружка распределил между ними посты — спокойно и деловито, как будто давно был к этому готов. Мелина на втором этаже стала главным наблюдателем. Бидж должна была следить за южной дорогой, ведущей в прерии. Ли Энн заняла позицию неподалеку от Бидж. Время от времени ее рука нащупывала что-то в рюкзаке.

Мелина крикнула сверху:

— С востока кто-то приближается.

— Сколько их? — резко спросил Кружка.

— Не знаю. Плохо видно.

Остальные сгрудились у восточной стены, выглядывая через амбразуры. Анни сказала с облегчением:

— Это наше подкрепление.

Грифон, свесив голову с крыши грузовика, показывал дорогу. В кабине сидели Конфетка и Лори, а между ними еще кто-то, Бидж смогла разглядеть только макушку.

— Что это за ребенок с ними? — спросил Дэйв. — Никогда не видела ребенка с седыми волосами, — с сомнением пробормотала Ли Энн.

Бидж улыбнулась, увидев, как Лори, выскочив из кабины, протянула руку миссис Собелл, с опаской слезающей с высокого сиденья. Конфетка и Лори обошли грузовик и помогли спуститься грифону.

Студенты кинулись отпирать дверь.

Миссис Собелл вежливо поклонилась каждому, совершенно не удивляясь тому, что видит. Было невозможно сказать, бывала ли она здесь раньше.

Конфетка, войдя, поинтересовался:

— Со всеми все в порядке? Лори, идя следом, хмыкнула:

— Типичная картина. Хочешь найти студентов — поищи в баре.

Грифон, которому было нелегко протиснуться сквозь узкий коридор, произнес с достоинством:

— Мне, пожалуйста, ничего спиртного. Я на лечении. — Ему удалось дойти до середины зала, прежде чем силы оставили его, и он опустился на пол, открыв клюв и тяжело дыша.

Лори и Конфетка немедленно принялись его осматривать. Студенты тоже подошли — на случай, если понадобится помощь.

— Как вам удалось вывезти его из колледжа? — спросил Дэйв. — Прокрались к грузовому лифту, потом накрыли его брезентом и нарушали все ограничения скорости на шоссе. — Конфетка еще раз осмотрел швы — ни один из них как будто не разошелся. — Как только он отошел от наркоза, он потребовал, чтобы его отвезли обратно.

— Я был должен, — просто сказал грифон.

— Если только ты попробуешь летать, — сказала Лори решительно, — я убью тебя своими руками.

— Даю слово, — ответил грифон. — Только если вы все погибнете. — Он медленно и с трудом поднялся на ноги и перебрался в тот угол, где лежал Стефан.

В дверь осторожно постучали. Кружка впустил Руди и Бемби.

— Ух ты! — только и сказал Руди. Бемби поинтересовалась:

— Что случилось? Чем мы можем помочь?

— Закройте дверь, — со вздохом ответил Кружка. Студенты вернулись на свои посты. Увидев, что Ли Энн снова возится со своим рюкзаком, Бидж подошла к ней поближе:

— Я купила для тебя кое-что у ювелира. Ли Энн непонимающе посмотрела на нее:

— Очень мило с твоей стороны, но я не особенно увлекаюсь украшениями, да и не время сейчас…

Бидж сунула ей в руку коробку патронов калибра 22. Ли Энн чуть не выронила ее — она не ожидала, что коробка окажется такой тяжелой. Открыв ее. Ли Энн ухмыльнулась:

— Какая ты предусмотрительная. К тому же серебро мне больше к лицу, чем золото.

— А для меня ничего, доктор? — спросил Конфетка. Обернувшись, девушки увидели у него в руке револьвер большого калибра. — Может, найдется что-нибудь карата на пятьдесят три?

— Неприлично женщине дарить драгоценности мужчине, — ответила Бидж.

Ли Энн зарядила оружие и пересыпала остальные патроны с серебряными пулями в карман. Конфетка вытащил обойму и тоже перезарядил пистолет. Кружка грустно наблюдал за ними.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*